Corona in de regio Puglia

 

De keuzes als je niet uit Puglia komt, zijn in het kort:

Het invullen van een formulier  – dit krijg je i.h.a. tijdens of zelfs voor het vertrekken van je vlucht uitgereikt.

Dit formulier, als het ingevulde formulier niet weer wordt ingenomen tijdens of na je vlucht, kun je sturen aan:

sorveglianza.coronavirus@asl.bari.it

Dat is de gezondheidsdienst in Bari.

Vervolgens heb je 2 keuzes: zelf handmatig al je bewegingen bijhouden met adressen, telefoonnummers etc., dus bijv. ook in welke bar of restaurant je was,  of de app downloaden.

Wat die App betreft krijg je natuurlijk de aloude discussie over je privacy, maar toch is het tijdens ja vakantie nog niet zo gek, want dan heb je er verder geen stress over.

De app vind je hier:

Dat is de Engelse versie.

De tweetalige tekst van het formulier luidt:

COVID19 – Modulo di autosegnalazione

Persone che fanno ingresso in Puglia da altre regioni italiane o da Stati Esteri (ai sensi delle vigenti disposizioni nazionali e regionali finalizzate a contrastare e contenere il diffondersi del virus COVID-19 ed in particolare della ordinanza del presidente della regione puglia n. 245 del 2 giugno 2020)

[For people who enter Apulia from other Italian regions or from foreign states (in accordance with current national and regional provisions aimed at contrasting and containing the spread of the COVID-19 virus and in particular of the order of the president of the Puglia region n.245 of 2 June 2020)]

Esegui questi tre semplici passi [Please follow these three simple steps]

  1. CREA il modulo[Fill in the form]
  2. CREA il PDF[Generate the PDF document]
  3. Scarica il PDF e invialoal tuo medico curante, se sei residente. In caso contrario, invialo al dipartimento di prevenzione della A.S.L. della provincia in cui alloggerai. [Download the PDF and send it to your doctor, if you are a resident. If not, send it to the prevention department of the A.S.L. of the province where you will be staying.]
  4. Conserva il PDF per tutta la durata del soggiorno[Keep the PDF document for the duration of your stay]

Codice Fiscale (oppure STP o ENI) [Social Security Number]

(Questa domanda è obbligatoria)

Nome [First name]

(Questa domanda è obbligatoria)

Cognome [Last name]

(Questa domanda è obbligatoria)

Data di nascita [Date of birth]

(Questa domanda è obbligatoria) Formato data: gg/mm/aaaa

 

Apri il selettore di data/ora

Formato: gg/mm/aaaa

Paese di residenza [Country of residence]

(Questa domanda è obbligatoria)

Comune di alloggio/domicilio/residenza in Puglia [City of accommodation / domicile / residence of your staying in Apulia]

(Questa domanda è obbligatoria)

Indirizzo di alloggio/domicilio/residenza in Puglia  [Address of accommodation / domicile / residence of your staying in Apulia]

(Questa domanda è obbligatoria)

Telefono fisso [Landline phone number, if any]

Altro telefono (fisso o mobile) [Phone number (landline or mobile)]

(Questa domanda è obbligatoria)

Email

(Questa domanda è obbligatoria)

Lo spostamento avviene con altri componenti del nucleo familiare? [Does the move take place with other family memebers?]

(Questa domanda è obbligatoria)
  •  Sì

 

  •  No

Professione [Occupation type]

(Questa domanda è obbligatoria)

Paese di provenienza – Seleziona un altro paese se provieni dall’Estero [Home country]

(Questa domanda è obbligatoria)

Comune di provenienza [Home town]

(Questa domanda è obbligatoria)

Data di arrivo [Arrival date]

(Questa domanda è obbligatoria) Formato data: gg/mm/aaaa

 

Apri il selettore di data/ora

Formato: gg/mm/aaaa

Ora di arrivo [Arrival time]

(Questa domanda è obbligatoria) Formato data: HH:MM

 

Apri il selettore di data/ora

Formato: HH:MM

Mezzo di trasporto per l’ingresso in Puglia e/o raggiungere l’alloggio [Trasportation used for reaching your accomodation in Apulia]

(Questa domanda è obbligatoria)

Giornate previste di permanenza [How long will you stay?]

(Questa domanda è obbligatoria)

Ai sensi dell’art. 13 del Regolamento UE 2016/679 (RGDP) si informa che i dati riportati nel presente form sono trattati  per la generazione automatica del “Coronavirus – Modulo di autosegnalazione” da trasmettere a cura dell’interessato al proprio medico di medicina generale o al Dipartimento di Prevenzione della Azienda Sanitaria Locale di riferimento, ai sensi delle vigenti disposizioni nazionali e regionali finalizzate a contrastare e contenere il diffondersi del virus COVID-19 ed in particolare della ordinanza del presidente della regione puglia n. 245 del 2 giugno 2020. Le basi giuridiche del trattamento sono l’art. 6 comma 1 lett. d) e e) del Regolamento UE 2016/679.  E’ fatto divieto di riportare dati di terzi, per i quali è previsto il consenso dell’interessato. I dati trattati sono dati personali comuni e saranno trasmessi al Dipartimento di Prevenzione della ASL di riferimento. I dati potranno essere trasmessi altresì agli altri soggetti previsti dall’art. 14 comma del decreto legge 9 marzo 2014. I dati saranno conservati per 30 giorni; decorso tale periodo, i dati saranno definitivamente cancellati.

Per ulteriori informazioni sulle modalità di gestione del sito www.sanita.puglia.it in riferimento al trattamento dei dati personali degli utenti che lo consultano si rimanda alla informativa completa in calce alla presente pagina.

[According to art. 13 of EU Regulation 2016/679 (GDPR) we inform you that the data reported in this form are processed for the automatic generation of the “Coronavirus – Self-report form” to be sent by the interested party to their general practitioner or to the Department of Prevention of the Local Health Authority of reference, in accordance with current national and regional provisions aimed at contrasting and containing the spread of the COVID-19 virus and in particular of the ordinance of the president of the puglia region n. 245 of 2 June 2020. The legal bases for the processing are art. 6 paragraph 1 lett. d) and e) of EU Regulation 2016/679. It is forbidden to report third party data, for which the consent of the interested party is required. The data processed are common personal data and will be transmitted to the Prevention Department of the reference ASL. The data may also be transmitted to the other subjects provided for by art. 14 paragraph of the decree-law 9 March 2014. The data will be kept for 30 days; after this period, the data will be permanently deleted. For more information on how to manage the www.sanita.puglia.it site in relation to the processing of personal data of users who consult it, please refer to the complete information at the bottom of this page.]

(Questa domanda è obbligatoria)
  •  Dichiaro di aver preso visione della suddetta informativa e acconsento al trattamento dei dati personali per le finalità sopra indicate. [I declare that I have read the aforementioned information and consent to the processing of personal data for the purposes indicated above.]

Osserva queste indicazioni:

  • di comunicare tale circostanza al proprio medico di medicina generale ovvero al pediatra di libera scelta o all’operatore di sanità pubblica del servizio di sanità pubblica territorialmente competente
  • di rimanere raggiungibile per ogni eventuale attività di sorveglianza;
  • in caso di comparsa di sintomi, di avvertire immediatamente il medico di medicina generale o il pediatra di libera scelta o l’operatore di sanità pubblica territorialmente competente per ogni conseguente determinazione.

Please follow these guidelines:

  • inform your general practitioner or the pediatrician or the health operator of the territorially competent public health service
  • remain reachable for any surveillance activity;
  • in the event of symptoms appearing, immediately notify the general practitioner or pediatrician or the public health operator competent for any subsequent determination.
(Questa domanda è obbligatoria)
  •  Ho letto e compreso le indicazioni. [I have read and understood the guidelines]

Crea il modulo